Annons
Svensk eller spansk abborre?
I går delade Fiskejournalen en notis en abborre som fångats i Spanien. Aborren vägde nästa lika mycket som det svenska rekordet. Att det inte framgår av rubriken att abborren är fångad i Spanien har upprört många.
Kanske borde ordet spansk funnits med i rubriken. Då hade inte folk inte behövt tro i onödan att det tagits ett riktigt monster till abborre här hemma. Man vill ju inte känna sig lurad.
Nu väger ju abborren bara tio gram mindre än det svenska rekordet även om den simmar i en sjö längre söder ut i Europa. Man kan tänka att det är en fingervisning om hur stora abborrar det finns där nere, för att sätta saker i perspektiv. Men ändå.
Vi lär oss av misstaget och lägger till ordet spansk i rubriken på den nämnda notisen.